最新博文

论坛新贴

2000年考研翻译全真试题及参考译文(全文翻译)
作者:本站 时间:2006-12-6 17:13:08 阅读:

2000年考研翻译英译汉试题

Governments throughout the world act on the assumption that the welfare of their people depends largely on the economic strength and wealth of the community. (71) Under modern conditions, this requires varying measures of centralized control and hence the help of specialized scientists such as economists and operational research experts. (72)Furthermore, it is obvious that the strength of a country's economy is directly bound up with the efficiency of its agriculture and industry, and that this in turn rests upon the efforts of scientists and technologists of all kinds. It also means that governments are increasingly compelled to interfere in these sectors in order to step up production and ensure that it is utilized to the best advantage. For example, they may encourage research in various ways, including the setting up of their own research centers; they may alter the structure of education, or interfere in order to reduce the wastage of natural resources or tap resources hitherto unexploited; or they may cooperate directly in the growing number of international projects related to science, economics and industry. In any case, all such interventions are heavily dependent on scientific advice and also scientific and technological manpower of all kinds.

(73)Owing to the remarkable development in mass communications, people everywhere are feeling new wants and are being exposed to new customs and ideas, while governments are often forced to introduce still further innovations for the reasons given above. At the same time, the normal rate of social change throughout the world is taking place at a vastly accelerated speed compared with the past. For example, (74) in the early industrialized countries of Europe the process of industrializationwith all the far reaching changes in social patterns that followedwas spread over nearly a century, whereas nowadays a developing nation may undergo the same process in a decade or so. All this has the effect of building up unusual pressures and tensions within the community and consequently presents serious problems for the governments concerned. (75)Additional social stresses may also occur because of the population explosion or problems arising from mass migration movementsthemselves made relatively easy nowadays by modern means of transport. As a result of all these factors, governments are becoming increasingly dependent on biologists and social scientists for planning the appropriate programs and putting them into effect.

2000年考研翻译英译汉语参考译文(全文翻译)

世界各地的政府认为,人民的幸福在很大程度上取决于社会的经济实力与财富。71)在现代条件下,这需要程度不同的中央控制,从而就需要获得诸如经济学家和运筹学家等领域专家的协助72)而且,显而易见的是,一个国家的经济实力与其工农业生产效率密切相关,而效率的提高又有赖于各种科技人员的努力这同时还意味着政府越来越有必要干预这些部门以提高生产并保证最有效地利用生产。比方说,政府可以用各种方法鼓励研究,其中包括建立他们自己的研究中心;政府也可以改革教育机构,或者通过干预来减少对自然资源的浪费或开发迄今未被利用的资源;或者政府还可以直接与日益增加的国际项目合作,这些项目涉及科学、经济学和工业等。无论如何,所有这些政府干预都离不开科学咨询和各种各样的科技人才。

本新闻共2页,当前在第1页  1  2  

唐静