最新博文

论坛新贴

同等学历(在职硕士)英语水平统一考试翻译十三年真题和参考答案
作者:本站 时间:2007-5-3 22:14:09 阅读:
it is extremely important to protect the wild lifeThese expels went on to say that we must understand the important relations between the human beings and wild animals and plants in our environmental supporting systemThey pointed out that nobody knows for sure which kind of animal or plant would be useful for us in the future

 

同等学历(在职硕士)英语水平统一考试翻译1999年真题

别人吸烟,你吸入,确实会对你的肺有危害。据美国肺协估计,每年约有3000名死于肺癌的人被动吸烟者。有一项调查发现,不吸烟的妇女,如果在吸烟的家庭环境中生活40年或更长的时间,那么就有加倍患肺癌的危险。

参考译文:

It surely does harm to your lungs if other people smoke and you breathe it inAccording to the anticipation of American Lung Associationeach year about 3000 people who die from lung cancer are passive smokersAn investigation indicates that non—smoking women living in a smoking family environment for 40 years or still longer will have double risk of developing lung Cancer

 

同等学历(在职硕士)英语水平统一考试翻译2000年真题

文化是不同国家的人们互相理解的最佳媒体。通过举办文化节,许多中国城市在世界上的知名度提高了。已经证明,对促进中国人民和世界其他地方人民之前的交流来说,这是最好的途径之一。这种交流不仅仅限于文化方面,还扩大到了经济和其他领域。

参考译文:

Culture is the best medium for different people of different countries to understand each other Through holding cultural festivalsmany cities in China have become better known to the world It has been proved that this is one of the best ways to promote the exchange between the Chinese people and people from other parts of the worldThe exchange has not only been confined to culture but extended to the economic and other fields

 

同等学历(在职硕士)英语水平统一考试翻译2001年真题

过去50年其实并不是发明创新的黄金时期。从1900年到1950年,改变人类生活的发明有汽车、飞机、电话、收音机、电视机——当然还有核武器和计算机。而近50年来,只有为数不多的发明。难道发明的源泉已经枯竭了吗?答案并非如此。事实上,发明的新时代刚刚开始。

参考译文:

Actually the last fifty years was not the golden age of invention and innovationFrom l 900 to 1950human fife was transformed by such inventions as carsairplanestelephonesradios mad television setsnot to mention nuclear weapons and the computer of courseIn the recent 50 years since only a few inventions have been madeHas the wellspring of invention been drying up? Not likelyIndeeda new age of invention is just beginning

 

同等学历(在职硕士)英语水平统一考试翻译2002年真题

在过去20年中,世界上没有任何一个国家的外贸发展速度像中国那么快。日本用了20多年时间才将其外贸总额翻了一番,而中国却翻了两番。中国现在已是全球第三大电器生产国,并且正在成为全球电器市场上的主角。中国还是世界上劳动密集型(labor-intensive)产品的主要生产国。

参考译文:

Over the past 20 yearsno country in the world has expanded its foreign bade as fast as ChinaJapan spent twenty years in doubling its total foreign tradewhile China spent the same amount

本新闻共4页,当前在第2页  1  2  3  4  

唐静